![]() |
|||||||
Du Fu
Du Fu (AD 712-70), the greatest poet of a country devoted to poetry, believed himself a failure. He gained little distinction in the official examinations, but remained a minor civil servant who was then uprooted by the An Lu-shan rebellion that destroyed the first Tang dynasty. He was usually poor, and occasionally close to starvation. The major turning points in his life were his meeting and friendship with Li Po (701-62), and the civil war, which opened his eyes to the sufferings of the common people. Li Po (or Li Bai) was the greater technician an astonishing technician but it's Du Fu's humanity that speaks across the centuries Classical Chinese poetry is well known through translations by Ezra Pound, Arthur Waley and others. Pound's theories were wrong, unfortunately, and however beautiful the translations, they convey almost nothing of the original. Chinese is a compact but allusive language, and its poetry employs devices every bit as complex as European: metre, rhyme, allusion, imagery, etc. Classical Chinese poetry is emphatically not written as "free verse", and in fact has demanding rules and traditions of its own. Some flavour of the original can be obtained by reading up on Chinese conceptions of poetry, and then listening to the poetry being read while looking at parallel texts. It'll be an introduction to the difficulties of translation, and perhaps a door to a very different civilization. Chinese poetry often attempts to express what cannot really be said. Extended verse narratives or dramas are rare, and the Chinese conceive poetry as a distillation of allusions to contemporary life and past literature. Or some do. In fact, Chinese aesthetics is as various as ours, though employing very different perspectives. Only the western concept of tragedy remains undeveloped, as the Chinese do not admire the individual who pits himself against the world. For a larger view of Chinese thought try E. Eoyang's Translating Chinese Literature (1995), T. Huter's Culture and State in Chinese History (1998), I.P. McGreal's Great Thinkers of the Eastern World (1995) and Fung Yu-Lan's A Short History of Chinese Philosophy (1948/76). Bibliographies are given in the Chinese Poetry section of the The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics. Readable introductions to Chinese poetry include Neinhuaser, Hartman and Galer's The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature (1998), A. Cooper's Li PO and Tu Fu (1973), J.J.Y. Liu's The Art of Chinese Poetry (1962). B.S. Miller's Masterworks of Asian Literature (1994), B. Watson's The Columbia Book of Chinese Poetry (1984), S. Owen's The Great Age of Chinese Poetry (1977) W-L. Yip's Chinese Poetry (1997) and A.C. Graham's Poems of the Late T'ang (1965).
Chinese language resources are here. An introduction to Chinese verse is here. |
Du FuChinse Poetry Resources
Site Navigation
|
||||||
| |
|||||||